dimanche 2 août 2015
2 participants
Page 1 sur 1
dimanche 2 août 2015
Temps magnifique , très chaud , beaucoup de visiteurs allemands.
Avec Patrick Armand , Rémy; Jean et Gilles pour midi.
Le matin , vidange du puits avec problèmes : 4 coupures , mais la mesure a pu être effectuée.
Patrick a relevé le pont-levis . Il a des idées...
(Morgens ,Brunnenleeren mit Hindernissen : die Pumpe hat viermal abgeschaltet, dennoch konnte die Messung durchgeführt werden.
Patrick hat die Zugbrücke vermessen Er hat so was im Sinne...)
Il en a aussi profité pour rajouter une pierre au puzzle de l'oriel : tout se complique!
( Er hat auch einen Stein dem Erkerpuzzle hinzugefügt : er wird kompliziert!)
L'après-midi, l'échafaudage a été complété avec des barres pour relier les deux parties et stabiliser l'ensemble
( Nachmittags wurde das Gerüst vervollständigt : die Querstangen verbinden beide Seiten und versteifen das Ganze)
Il faut maintenant brosser et nettoyer
( Nun heisst es , bürsten und säubern)
C'est que font nos compères malgré le vent d'Est qui renvoie le sable dans la figure
(Das tun dann auch unsere Kumpel trotz Ostwind , der den Sand ins Gesicht zurückbläst) )
Le mur est déjà prêt pour la consolidation
( Schon ist die Mauer bereit für die Befestigung)
Elle devrait se faire samedi prochain
( Nächsten Samstag sollte es dann geschehen)
Avec Patrick Armand , Rémy; Jean et Gilles pour midi.
Le matin , vidange du puits avec problèmes : 4 coupures , mais la mesure a pu être effectuée.
Patrick a relevé le pont-levis . Il a des idées...
(Morgens ,Brunnenleeren mit Hindernissen : die Pumpe hat viermal abgeschaltet, dennoch konnte die Messung durchgeführt werden.
Patrick hat die Zugbrücke vermessen Er hat so was im Sinne...)
Il en a aussi profité pour rajouter une pierre au puzzle de l'oriel : tout se complique!
( Er hat auch einen Stein dem Erkerpuzzle hinzugefügt : er wird kompliziert!)
L'après-midi, l'échafaudage a été complété avec des barres pour relier les deux parties et stabiliser l'ensemble
( Nachmittags wurde das Gerüst vervollständigt : die Querstangen verbinden beide Seiten und versteifen das Ganze)
Il faut maintenant brosser et nettoyer
( Nun heisst es , bürsten und säubern)
C'est que font nos compères malgré le vent d'Est qui renvoie le sable dans la figure
(Das tun dann auch unsere Kumpel trotz Ostwind , der den Sand ins Gesicht zurückbläst) )
Le mur est déjà prêt pour la consolidation
( Schon ist die Mauer bereit für die Befestigung)
Elle devrait se faire samedi prochain
( Nächsten Samstag sollte es dann geschehen)
Invité- Invité
Re: dimanche 2 août 2015
Après départ de Rémy encore une quinzaine de visiteurs. Dont 2 jeunes femmes qui enchantés par la ruine ont payé leurs cotisations dans la foulée de la visite guidée de Jean. Et qui viendront 3-4 fois dans l'année (parisiennes ).
gilles- Messages : 2273
Date d'inscription : 01/03/2012
Localisation :
Re: dimanche 2 août 2015
Ldes morceaux de corniches rajoutés ont été identifiés comme provenant des faces latérales de l'oriel, et non de la façade. Ils ont déjà été placés sur la restitution. A retirer.
Invité- Invité
Sujets similaires
» mercredi 26 août 2015
» vendredi 14 août 2015
» dimanche 23 août 2015
» mardi 11 août 2015
» mercredi 12 août 2015
» vendredi 14 août 2015
» dimanche 23 août 2015
» mardi 11 août 2015
» mercredi 12 août 2015
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|