vendredi 14 août 2015
Page 1 sur 1
vendredi 14 août 2015
Journée partagée entre le château et la réserve de pierres.
Au château : Eddy et Rémy .
Vidange du puits et curage : Eddy se prépare à descendre
( Brunnenleeren und-säubern: Eddy bereitet sich auf seinen Einsatz )
Bilan épouvantable : 1 rat , 1 lézard , 6 souris ; 2 crapauds vivants , beaucoup de feuilles mortes et la cible de Patrick gorgée d'eau.
Le tout a pu être remonté très vite et sans problème . Eddy a mis plus de temps.
( Traurige Bilanz: 1 Ratte , 6 Mäuse , 1 Eidechse ;2 lebende Unken , jede Menge Laub und Patricks Zielscheibe.
Das ganze konnte schnell und problemlos heraufgezogen werden. Eddy hat etwas länger gebraucht.)
Le plus dur est fait , mais heureusement qu'il a la forme!
( Das Schlimmste ist getan ; zum Glück ist er fit!)
Autre décor : non , René ne boude pas , il réfléchit , tout comme Jacques et Sébastien .
Miracle du travail en commun : les doutes sont levés pour toutes les pierres litigieuses !
( Dekoränderung : Nein , René schmollt nicht , er denkt nach , genau wie Jacques und Sébastien .
Wunder der Zusammenarbeit : alle Zweifel bezüglich fragwürdige Steine sind behoben !)
Cette photo n'a l'air de rien , mais représente beaucoup de recherches ; nous savons maintenant où placer les pierres.
( Dieses Foto sieht nichtssagend aus , bedeutete aber langes Grübeln ; wir können jetzt die Steine zuordnen.)
Le travail n'est pas achevé , mais la journée a été productive.
Die Arbeit ist noch nicht zu Ende , aber der Tag war erfolgreich.
Au château : Eddy et Rémy .
Vidange du puits et curage : Eddy se prépare à descendre
( Brunnenleeren und-säubern: Eddy bereitet sich auf seinen Einsatz )
Bilan épouvantable : 1 rat , 1 lézard , 6 souris ; 2 crapauds vivants , beaucoup de feuilles mortes et la cible de Patrick gorgée d'eau.
Le tout a pu être remonté très vite et sans problème . Eddy a mis plus de temps.
( Traurige Bilanz: 1 Ratte , 6 Mäuse , 1 Eidechse ;2 lebende Unken , jede Menge Laub und Patricks Zielscheibe.
Das ganze konnte schnell und problemlos heraufgezogen werden. Eddy hat etwas länger gebraucht.)
Le plus dur est fait , mais heureusement qu'il a la forme!
( Das Schlimmste ist getan ; zum Glück ist er fit!)
Autre décor : non , René ne boude pas , il réfléchit , tout comme Jacques et Sébastien .
Miracle du travail en commun : les doutes sont levés pour toutes les pierres litigieuses !
( Dekoränderung : Nein , René schmollt nicht , er denkt nach , genau wie Jacques und Sébastien .
Wunder der Zusammenarbeit : alle Zweifel bezüglich fragwürdige Steine sind behoben !)
Cette photo n'a l'air de rien , mais représente beaucoup de recherches ; nous savons maintenant où placer les pierres.
( Dieses Foto sieht nichtssagend aus , bedeutete aber langes Grübeln ; wir können jetzt die Steine zuordnen.)
Le travail n'est pas achevé , mais la journée a été productive.
Die Arbeit ist noch nicht zu Ende , aber der Tag war erfolgreich.
Invité- Invité
Sujets similaires
» vendredi 21 août 2015
» Vendredi 16 août et samedi 17 août 2019.
» vendredi 08 mai 2015
» vendredi 26 août 2016
» vendredi 30 aout 2019
» Vendredi 16 août et samedi 17 août 2019.
» vendredi 08 mai 2015
» vendredi 26 août 2016
» vendredi 30 aout 2019
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|