dimanche 19 janvier

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

dimanche 19 janvier

Message  remy valentin le Dim 19 Jan - 21:37

Ce devait être un dimanche tranquille : quelques membres , peu de visiteurs. Ce fut raté .
( Es sollte ein ruhiger Sonntag mit einigen Mitgliedern und wenigen Besuchern werden: weit gefehlt ! )

Sont venus pour la journée( es kamen für den ganzen Tag) :Patrick , Michael , Guillaume , Dominique , Isabelle, Alain , Martine , Jean-Claude , Patrick 2 ,
Léonard , Thierry, Rémy .
L'après-midi ( nachmittags ) : Elisabeth , Raymond , Claude .

Le nivellement de la zone du chaînage s'est poursuivi
( Das Ebnen der Eckzahnverankerungszone  wurde fortgesetzt )



Quand autant de bras mettent la main à la pâte, rien ne  leur résiste

(Wenn so viele Arme anpacken , kann ihnen nichts widerstehen )




certains s'empoignent même de bonheur
( einige fallen einander übermutig in die Arme)



Au café , Saint-Alain a essayé de nous convertir : mes bien chers frères ...
( Zum Kaffee hat der Heilige Alain versucht , uns zu bekehren : meine Brüder und Schwestern ...)




Mais Saint- Raymond veillait ...
( aber der Heilige  Raymond hielt Wache)


...et son eau sacrée connut un succès mérité ,certains timides cachant bien leur jeu
( ... und sein Birnengeist kannte den verdienten Erfolg , einige Scheue machten gute Miene zum bösen Spiel )



bien que d'autres semblent avoir une dent contre ce bienfaiteur de l'humanité
( obwohl anderen der göttliche Tropfen die Stimmung verschlägt )




Isabelle nous a montré ses connaissances de la gent canine

(Isabelle stellt ihre Künste mit Bierbeinern unter Beweis )



Après la galette et la tarte , maître Raymond s'attaque à sa spécialité : les escaliers et Patrick n'en finit pas d'expliquer aux nombreux visiteurs comment fonctionne l'association
(Nach dem Kuchen und der Apfeltorte geht Meister Raymond an seine Lieblingsarbeit heran : Treppenstufen und Patrick wird nicht damit fertig , den zahlreichen Besuchern zu erklären , wie unser Verein diese Sisiphusarbeit bewältigt)



D'autres manifestent une ardeur particulière pour le nettoyage : à deux , ça va mieux ; mais quel monstre !

(Andere sind beim Säubern äusserst beflissen  : zu zweit geht es besser ; aber was für ein Prachtstück !



Terminons sur une note musicale: avec Elisabeth en chef d'orchestre , trois lurons tambourinent en cadence

( mit Musik hat alles sein Ende :Elisabeth leitet das Trio Steinhackerbuam , das im Takt draufhaut , was das Schlagzeug hält )




Dernière édition par remy valentin le Mar 15 Sep - 0:48, édité 1 fois
avatar
remy valentin

Messages : 1191
Date d'inscription : 15/03/2012
Age : 66
Localisation : Baerenthal

Revenir en haut Aller en bas

Re: dimanche 19 janvier

Message  gilles le Dim 19 Jan - 21:50

Merci remy pour la traduction allemande pour nos connectes d'outre- Rhin.
avatar
gilles

Messages : 2210
Date d'inscription : 01/03/2012
Localisation :

Revenir en haut Aller en bas

Re: dimanche 19 janvier

Message  cadiou alain le Lun 20 Jan - 9:36

Saint Alain a été très content de monter si près des cieux....avec autant de membres! Belle surprise pour tous!
avatar
cadiou alain

Messages : 445
Date d'inscription : 21/04/2010
Age : 58
Localisation : saint jean saverne 67700

Revenir en haut Aller en bas

Re: dimanche 19 janvier

Message  Thierry D le Lun 20 Jan - 11:38

Qui a dit qu'en Janvier il n'y jamais personne au château !!

pris sur le vif une taupe en train de sortir du puits... mais toujours avec le sourire

chassez une taupe ... une deuxième apparaît....
avatar
Thierry D

Messages : 204
Date d'inscription : 27/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Re: dimanche 19 janvier

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum